«Continuing to live», de Philip Larkin

Larkin25 és una commemoració de la vida i obra del poeta, novel·lista, bibliotecari i crític de jazz Philip Larkin (1922-1985), ara que s’acompleixen 25 anys de la seua mort. Fins al 2 desembre se celebraran a Yorkshire i altres punts d’Anglaterra tot un seguit d’actes, entre els quals n’hi ha un que, en els darrers … Llegiu més

Una virtut de Larkin (i un vici meu)

En una entrevista a The Observer (16-12-1979), Philip Larkin reconeixia obertament el seu conservadorisme: «Sempre he estat de dretes. Es fa difícil dir per què, però no sent un home que pensa políticament em sembla que identifico la dreta amb determinades virtuts i l’esquerra amb determinats vicis. D’una manera injusta, ja ho sé». L’entrevistadora, Miriam Gross, … Llegiu més

«Days», de Philip Larkin

Versió MP3 What are days for? Days are where we live. They come, they wake us Time and time over. [They are to be happy in: Where can we live but days?]* Ah, solving that question Brings the priest and the doctor In their long coats Running over the fields. Philip Larkin | + vídeos … Llegiu més

«The Old Fools», de Philip Larkin

Versió MP3 | Dit per Larkin What do they think has happened, the old fools, To make them like this? Do they somehow suppose It’s more grown-up when your mouth hangs open and drools, And you keep on pissing yourself, and can’t remember Who called this morning? Or that, if they only chose, They could … Llegiu més

«Deceptions», de Philip Larkin

Qui opine que, per a la poesia, està vedada la truculència, millor que no continue aquesta lectura ni intente veure el vídeo següent. Més val que toque el dos qui diga que l’horror, pels seus ingredients irracionals, és un fet aïllable i aïllat, inevitable producte de l’infortuni, del dimoni o de qualsevol altra maldat intrínseca, … Llegiu més

«High windows», de Philip Larkin

Philip Larkin és un autor encara poc conegut entre nosaltres. Marcel Riera ha escrit recentment una versió catalana d’una de les seues obres més celebrades: High windows. Quadern de Terramar i Ucronies en van parlar fa poc i Jordi Llavina n’ha publicat una ressenya. També Lula ha reproduït alguns versos. El traductor comenta, al pròleg, que High … Llegiu més

Where were its teeth concealed?

  Myxomatosis Caught in the centre of a soundless field While hot inexplicable hours go by «What trap is this? Where were its teeth concealed?» You seem to ask.                       I make a sharp reply, Then clean my stick. I’m glad I can’t explain Just in what jaws you were to suppurate: You may have thought … Llegiu més