- Salms - http://www.porcar.net -

Poeta i mussol, piulades al vol (XX)

bosch-owl-jardi-p [1]

Mussol d’El jardí de les Delícies [2] (esquerra), d’El Bosch [3], detall de La Font de la Vida (ací més mussols d’El Bosch [4])

 

the owl devours
the hour,
and disregards
the rest.

Wendy VIDELOCK [5]

 

~.~

 

En les blaves plou la més negra.
Per la llum la nit llagrimeja. 

lluna-marjal-castello [6]

 

~.~

 

Pertot roselles
i xicoies, senyeres
apomellades.

roselles-i-xicoies [7]

 

~.~

 

Miracle.
Rosella desclosa a casa.
Espurna als ulls, foc i brasa.

rosella-casa [8]

 

~.~

 

Tu tens un gos que canta,
però jo tinc una orquídia
amb una orella blanca
que sap comptar, al repic,
les gotes de pluja als patis.

orquidia-casa [9]

 

~.~

 

El vent absent és de paper.

 

~.~

Alleuja no confondre
entusiasme amb il·lusió,
trobar a faltar amb enyorar,
cercar amb esperar,
voler amb estimar.
Alleuja poder plorar
foc.

flor-pasqua-detall [10]

 

~.~

 

El desamor és la sirena
espurnejant d’una ambulància
abandonada en un cementeri
de cotxes.

ambulancia-abandonada [11]

«Not for sale sunflare edition», de Raf Degeest [12]

 

~.~

 

Tants venedors és de bojos
i se’m desfaran els monyos.
Passant de folls i de rotllos.

weiss-venedors-de-pa [13]

Sabine Weiss: «Venedors de pa», Atenes, 1958 [14]

 

~.~

 

Densa i lenta, una boira
rèptil remuntava el riu,
com si algú l’acotxara.

[15]
 Fotografia de Charis Amiee [15]

 

~.~

 

Al concert de la llum
és la música qui escolta.
Silenci qui bramula.

vinagrella-platja de castelló [16]

 

~.~

 

Primavera és verb.
L’únic del present
que tot ho belluga
i mai no es conjuga.

cor-fulla-arbre-amor [17]

 

~.~

 

Quan no hi corren els gats,
ho fan els peus de l’aigua.
Xop, dic el cor del cec:
a la golfa somiege
si sóc només batec
de pluja a la teulada.

pluja-teulada [18]

 

~.~

 

Vent, llast o onada,
l’escora aboca els morts,
contradiu l’illa.

El buc diu: ai.
La mar: t’agafe mida.
Port de tornada.

Boia o norai,
estiba’t els records.
L’ahir t’estiba.

Estiba [19]

«Strong wind», d’Ivan Aivazovsky, llapis i ‘gouache’ sobre paper, 1856 [19]

 

~.~

 

Aquest vent no té pèls a la llengua.
Quan udola fa ta casa seua.
En malparlen portes i persianes.
Pel cel, mitjons, calçotets i calces.

vent-roba [20]

J. P., febrer, 2017 [20]

 

~.~

 

Nua a deshora,
vol al vol ésser fulla
i papallona.

Fulla-papallona [21]

Fotografia de @verliebtinglas [22]

 

~.~

 

Like Wadsworth Longfellow [23]:
silent, and soft, and slow.
The snow in the eyes of an owl.

mussol-silent [24]

 

~.~