Enviar ««Pastelaria», de Mário Cesariny» a un contacte

Enviar còpia de l’apunt titulat ««Pastelaria», de Mário Cesariny» a un contacte

* Required Field






Separate multiple entries with a comma. Maximum 2 entries.



Separate multiple entries with a comma. Maximum 2 entries.


E-Mail Image Verification

Loading ... Loading ...

3 comentaris a “«Pastelaria», de Mário Cesariny

  • 5/7/2010 at 10:04 am
    Permalink

    Caram, es poden treure moltes significacions d’aquest poema (i per tant de la traducció), com ara la crida sentenciosa a la satisfacció de necessitats primàries com ara la fam. I és que així són les coses: per a sobreviure, el primer és el primer. Et tout le reste est litterature. I si no, pregunteu a Maslow:

    http://es.wikipedia.org/wiki/Pir%C3%A1mide_de_Maslow

    :-)

  • 5/7/2010 at 10:41 am
    Permalink

    Maslow fa l’ullet al sisè apariat, però n’hi ha més. Cesariny diu que el poeta estilita té els dies comptats, i no tant per l’estètica que traspua com per la fam que se’l menja. Els pastissos són prescindibles. La literatura també. Però, i un poema? Un pastís! Cloure els ulls abocat al precipici i caure verticalment en el vici…

  • 5/7/2010 at 9:34 pm
    Permalink

    Ostres! De les connotacions possibles, la que proposes és força suggerent. El llegiré en aquesta clau. Gràcies!

Commentaris tancats.