Termcat aprova «bloc» i «blocaire»

El Termcat, el centre de terminologia del català, ha aprovat el terme ‘bloc’ en substitució de ‘diari interactiu’ i ‘diari interactiu personal’ que fins ara considerava adequades per referir-se al ‘weblog’ o ‘blog’ anglès. El Termcat defineix un bloc com ‘la pàgina web, generalment de caràcter personal o poc institucional, amb una estructura cronològica que s‘actualitza regularment i que presenta informació o opinions sobre temes diversos’. Llegir +

«Bloc» està bé, però no m‘agrada «blocaire». No em sona bé. I per què no «bloguer»? Que és massa global…? Direm blocaire per allò de la «autoconciència diferencial»? Que no serà inconciència autodiferencial? Mmm…

PD. Quaderns genera debat sobre el tema.
Més: Bibiloni.net | Mails per a Hipàtia | Softcatala | Caballé

2 comentaris a “Termcat aprova «bloc» i «blocaire»

  • 10/12/2005 at 3:55 pm
    Permalink

    i perquè no “bloc” “bloquer” i “bloquejar”?

    perquè potser es confondria amb qui bloqueja o fa un bloqueig…
    ja s‘ho faran… jo d‘aquest en seguiré dient “salms” i a tu “josep”
    petons, josep

  • 10/13/2005 at 11:37 am
    Permalink

    Sí, de vegades també es bloqueja. Bloquegem. :)

Commentaris tancats.