And I think to myself…

Ahir volien que pensàrem «què roïns que són aquestos ianquis que torturen als iraquians» i hui volen que pensem «què roïns que és el Bin Laden que vol matar al secretari general de l‘oNU». Una propaganda de guerra tan lineal com l‘eslògan «compra‘m ja aquesta moto». Sharon aixeca un mur i l‘oNU també: 21 milions de dòlars. Yes, I think to myself, what a wonderful world. Oh yeah…

Ahora que vamos despacio, (bis)
vamos a contar mentiras, tralará, (bis)
Vamos a contar mentiras.

Por el mar corren las liebres, (bis)
por el monte las sardinas, tralará, (bis)
por el monte las sardinas.

Yo salí de un campamento (bis)
con hambre de tres semanas, tralará, (bis)
con hambre de tres semanas.

Me encontré con un ciruelo (bis)
cargadito de manzanas, tralará, (bis)
cargadito de manzanas.

Empecé a tirarle piedras (bis)
y caían avellanas, tralará, (bis)
y caían avellanas.

Con el ruido de las nueces (bis)
salió el amo del peral, tralará, (bis)
salió el amo del peral.

Chiquillo no tires piedras (bis)
que no es mio el melonar, tralará, (bis)
que no es mio el melonar.

Que es de una foncarralera (bis)
que vive en El Escorial, tralará, (bis)
que vive en El Escorial.